Exact(1)
Little is known about the population that visits forum sites: the demographic variables are all self-reported and cannot be checked, and non-response analysis was not possible.
Similar(59)
Some commentators regard the diary as a warning against uncritical acceptance of information from sources whose motives and reliability cannot be checked.
Pericarp colour and shattering cannot be checked until F1 plants have completed their maturity stage.
Over the 27 time order relations inferred, 24 correspond to the reference network, 0 are wrong and 3 cannot be checked from the reference network (because the reference network is not enough accurate).
More formally, we assume that: (i) the class samples D0 = D ∩ { c = 0} and D1 = D ∩ { c = 1} come from two CBNs, (G0, P) and (G0, P), with DAG G0 and probability tables P0 and P; (ii) G0 is efficient in sense of (6); (iii) G0 is compatible with an IDE order Ω and has a maximum parent size of M. Since G0 is unknown in advance, the assumptions (ii) and (iii) cannot be checked.
If there is no voucher and the determination cannot be checked, the value of the study diminishes considerably.
Consequently, one criterion for mediation mentioned by Baron and Kenny [ 46] cannot be checked: namely that the mediator is not caused by the outcome variable.
The first assumption cannot be guaranteed in observational studies and the second assumption cannot be checked even in random experiments [ 9].
Most grievances cannot be checked and outcomes are not known because detainee names were redacted by the government under privacy laws.
A disadvantage of plane-table work is that it cannot be checked in the office, and so it requires greater intelligence and integrity of the surveyor.
Or if, finally, we deny that the subject has this circular independent access to the past, and agree that the activation of traces cannot be checked against some other veridical memories, then (critics argue) solipsism or scepticism results.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com