Exact(4)
For traditional publishers, their IT systems are based around a print workflow and cannot be adapted easily.
Certainly, these tests were developed for the US and Europe and cannot be adapted for other ethnic groups.
The main disadvantage of this solution is that it needs considerable space in the vicinity of the obstacle and cannot be adapted to significant variation in upstream level without special devices (gates, sluices).
Use of any intramuscular uterotonic drug before the birth of the infant is regarded as dangerous because it is not possible to adjust the dosage if it causes hyperstimulation and cannot be adapted to the level of uterine activity, as is possible with the monitored administration of intravenous oxytocin in health facilities [ 26].
Similar(56)
The bandwidth occupied by the "single mode service" is fixed and it cannot be adapted.
Others are closed-source software and thus cannot be adapted.
(Surprisingly, however, some recombination arguments for interpenetration and extended simples cannot be adapted to yield an argument for multilocation. See Section 3.1 of the supplemetary document Additional Arguments).
Unfortunately, in that model exactly one of each duplicate is immediately lost just after the duplication event, and the method proposed cannot be adapted because the underlying algorithms require that each marker synteny anchor be present only once in each genome.
They cannot be adapted to comply, and therefore there is an opportunity to create a major public space for New Yorkers.
The church buildings that remain cannot be adapted except at great expense, and probably major changes in listed building law.
In engineering design problems whose solutions cannot be adapted in order to meet new requirements, the adaptation process is substituted by another approach that evaluates the retrieved design solutions according to the aggregation of the fuzzy preferences assigned to the current design problem.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com