Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(1)
Treatment can be defined as pharmacological or non-pharmacological, and can be allocated to primary or specialised care.
Similar(59)
Public cloud is pay-per-use and it can be allocated and deallocated on-demand.
The main difference between nrtPS scheduling and rtPS scheduling is that the nrtPS has no delay constraint and it can be allocated with bandwidth after the (n + N i - β + 1 th frame until its bandwidth requirement has been satisfied.
We need a voice in the Department of Education to advocate standardized national testing so that sound assessments can be made and resources can be allocated appropriately.
Bedding-plane markings and irregularities can be allocated to one of three classes: (1) those on the base of a bed (load and current structures and organic markings), (2) those within a bed (parting lineation), and (3) those on top of a bed (ripple marks, pits, impressions, mud cracks, tracks and trails of organisms, and others).
Design parts can be hierarchical and requirements can be allocated to them.
From the derived solution (20), the optimal powers of S1 and SR can be allocated.
This shows that markets are only one form in which goods and services can be allocated in a society.
In this paper, we assume that the information constraints in the input channels are determined by the network resources assigned to the channels and they can be allocated subject to a total recourse constraint.
This paper presents and evaluates a new method for how emissions from freight transport routes with single or several points of loading and unloading, can be allocated to individual consignments.
The former signifies the debts based on social time mechanism; the latter indicates that for a certain operator, the cost of production and management can be allocated by the social time mechanism, which means that the practice of subcontractors is imitated level by level.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com