Your English writing platform
Free sign upSuggestions(1)
Exact(1)
Mr Cardoso, who has retired from political office, has since gone further than the commission and called for the decriminalisation of cocaine.
Similar(59)
Last week, Virgin chair Sir Richard Branson alongside the former presidents of Colombia, Mexico, and Switzerland called for the decriminalisation of all drugs, everywhere.
The incidents this weekend follow a statement by one of England's most senior police officers, who has called for the decriminalisation of class-A drugs and for the policy of outright prohibition to be radically revised.
Last month he called for the decriminalisation of drug-trafficking, saying: "You would get rid of money-laundering, smuggling, arms-trafficking and corruption".
10 In 2002, the Joint United Nations Programme on HIV/AIDS (UNAIDS) called for the decriminalisation of sex work, recognising the longstanding promotion by public health advocates and sex workers of safer working conditions and protection from violence.
SWEAT, the Women's Legal Centre and the charity Asijika are all calling for the decriminalisation of sex work in South Africa.
It calls for the decriminalisation of sex work and distinguishes between sex work and sexual abuse.
In 1957 came the Wolfenden Report On Homosexual Offences And Prostitution - to which Pitt-Rivers gavevidencece - calling for the decriminalisation of gay sex for over 21-year-olds.
So it came as a surprise to many when a UNODC document was leaked earlier this year, calling for the decriminalisation of personal drug use and possession.
The Liberal democrats are to call for the decriminalisation of all drugs, including heroin and cocaine, to be considered urgently by the Coalition Government in an effort to cut levels of addiction.
By coincidence, Port's conviction came in the same week as the launch of a short film, Mum, calling for the decriminalisation of laws relating to prostitution.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com