Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
The phrase "and breadth of backgrounds" is correct and usable in written English.
It can be used to describe a wide variety of experiences, cultures, or perspectives among a group of people.
Example: "The conference aims to bring together individuals from a diverse and breadth of backgrounds to foster innovative ideas."
Alternatives: "diversity of experiences" or "variety of backgrounds".
Exact(1)
From 1964 onwards, Lacan's audience startlingly increased in both sheer numbers and breadth of backgrounds, with artists and academics from various disciplines across academia joining the more clinically-minded attendees.
Similar(59)
The breadth of backgrounds represented on the research team and the team's experience using RAP also strengthened the study.
Data analysis benefited from the perspectives of professionals from a breadth of backgrounds including dermatology, primary care, health psychology and health services research [ 38].
We see many designers now coming from a breadth of backgrounds like human-computer interaction, psychology, film, architecture, business, communication, and the list goes on.
Following the Results Although one of the first steps to increasing diversity involves improving the breadth of backgrounds in an organization, other steps remain.
The breadth of backgrounds among the investors that have come together to finance the $2.2 million seed round for Future Meat Technologies speak to the market opportunity that exists for getting a meat manufacturing replacement right.
We used maximum variation sampling to obtain a variety of medical specialties and providers with a breadth of background and experience within our sample.
The scope and breadth of Denzel's work is unfuckwitable.
The president took a dig at Trump's lack of political background, saying "we all know about your credentials and breadth of experience".
"We couldn't have done any more, we have literally travelled the length and breadth of the country and I think we have done as much as we can to explain the background.
The range and breadth of Sarabhai's interests were remarkable.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com