Your English writing platform
Free sign upExact(1)
Where once clubs hankered to be bold and brash in the transfer market, they have now realised the economic benefits - and the way it re-energises the bond between fans and their teams - of developing young players.
Similar(59)
As coach at Real Madrid, Mourinho has long been bold in his decisions and brash in his self-acclamation.
In print, his statements can seem bald and brash; in person, Borrell is impish and softly spoken.
His reputation among friends and colleagues was of a man of high integrity who could be an intimidating negotiator, sometimes arrogant and brash in a typically Enron mold.
Each of its three sections represents a different style and mood — sylvan and mysterious in "Emeralds," jazzy and brash in "Rubies," refined and elegiac in "Diamonds" — and is set to music by a different composer: Fauré, Stravinsky, and Tchaikovsky.
The duo pianists Anne-Marie McDermott and Alessio Bax were alternately coy and brash in Brahms's Hungarian Dance No. 6 but found happier mediums in Nos. 5 and 10.
He said it's "the most overtly partisan and hopeful record of their lives," adding that it's "as big and brash in fuzz and backbone as Led Zeppelin's Presence".
It is an echo of Hemingway's more eager and brash equivocations in the drafts, a claim that there was an unseen depth to his plainspoken prose.
This time he had a convincing mix: still and eerie in recent songs like "Sunday" and "The Loneliest Guy," brash in "The Jean Genie," heartfelt in "Life on Mars?" and "Ziggy Stardust".
Mr. Gore, who had been criticized even by his own supporters as too brash in the first debate and too restrained in the second, was newly feisty but stopped himself from appearing too combative.
Like Vargas Llosa, Mario weds the much older, juicy, and brash sister-in-law of his uncle.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com