Your English writing platform
Free sign upSuggestions(1)
The phrase "and average in the" is not correct and lacks clarity in written English.
It may be intended to convey a comparison or a statistical measure, but it requires additional context to be meaningful.
Example: "The results showed a significant increase in performance, and average in the final scores was higher than expected."
Alternatives: "and mean in the" or "and median in the".
Exact(3)
The restaurant serves Middle Eastern kebabs, stews, fish and rice dishes at entree prices that begin at $9.95 and average in the mid-teens.
Although the combined sensitivity and specificity of the Cariogram model was found to be moderate and average in the present population, the interactive possibility is an important feature in patient motivation.
We include maximum, minimum and average in the Eq. 2, because the experiment results in [ 23] show that maximal, minimal and average values are better than individual measure in the tested conditions.
Similar(57)
Usually, the spectrograms from different windows are equally weighted and averaged in the final estimate, that is, (7).
The ligand responses were measured in duplicate and averaged in the log10 domain.
The average result of each test is individually computed to a Z-score and averaged in the MSFC Score.
The Cβ Cβ distance between these 12 residues were calculated and averaged in the form of a matrix called the 'fuzzy functional template' (FFT).
The performance of all the features performed significantly better than the median and average in all the events.
The Yankees have a.200 batting average in this year's postseason and a.158 average in the A.L.C.S.
Maximum temperatures in Damascus and Aleppo average in the 90s F (mid-30s C) in summer, while temperatures reach average lows in the mid-30s to low 40s F (1 to 4 °C) in winter.
But that changed as Bellhorn has homers in three of the last four games and a.389 average in the last five games.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com