Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
The phrase "and assesses the data" is correct and usable in written English.
It can be used when describing a process or action that involves evaluating or analyzing data.
Example: "The research team collects the information and assesses the data to draw meaningful conclusions."
Alternatives: "and evaluates the data" or "and analyzes the data."
Exact(1)
The aim of this study was to translate the English language version of EC-17 [ 18] into Norwegian and assesses the data quality, internal consistency and test-retest reliability, construct validity and responsiveness to change of the measure.
Similar(59)
They created their model (http://birdcast.info) by analysing bird migrations using 23 years of radar data from 143 locations across the United States, and assessing the data on weather conditions for the migrations.
She details the methodology she used to gather and assess the data, and Nolan is quick to point out where she may have missed certain steps or made incorrect assumptions.
AO, YY, and NH collected and assessed the data.
SOK JCJ-L, EWG, analyzed, discussed and assessed the data.
GL participated in the study design and assessed the data integrity.
Finally, we applied a genetical genomic approach and assessed the data systemically for candidate genes at the QTLs.
It is humans who judge and assess the data and make final decisions about the treatment of patients, taking into account their knowledge of the patients.
Dr. Pastor, Dr. Scalabrin, Dr. Strong, Cheryl Harris, and Weihong Zhuang work in the Department of Medical Affairs at MJN. AL conceived and designed the study and interpreted and assessed the data.
The Swedish Esophageal and Cardia Cancer database (SECC): SECC was used to identify the study cohort and assess the data on clinical factors.
We used Dr Foster Intelligence (www.drfosterintelligence.co.uk), a public-private partnership health service information and intelligence organisation, to access and assess the data from the Secondary Uses Service.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com