Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
The phrase "and are compiled" is correct and usable in written English.
It can be used when referring to items or data that have been gathered and organized into a specific format or collection.
Example: "The results of the survey are collected and are compiled into a comprehensive report."
Alternatives: "and have been assembled" or "and are gathered".
Exact(10)
The hospital discharge data are based on billing records and are compiled by the Illinois Hospital Association IHAA).
The presentations at the workshop were published in the peer-reviewed open-access journal Molecular and Cellular Pediatrics and are compiled in a printed version as a special issue.
All the new classes and methods developed for MCDL inclusion in Open Babel have been written to comply with the Open Babel documentation [25] and are compiled in a separate plugin module to facilitate their use in Open Babel applications.
Mainer's first recordings came in 1934 and are compiled on Ragged But Right: 30's Country Bands.
This tool is based on concept profiles, that summarize the literature context in which the gene is mentioned, and are compiled directly from the Pubmed records.
A number of 'quasi-empirical' datasets of Black Death mortality have now been transcribed from original documentation by various historians and epidemiologists, and are compiled here in this analysis.
Similar(50)
We propose additional investment and training and are compiling intrahospital transfer guidelines according to EWS.
The acquisition and processing program is written in VC++ and is compiled using Intel C++ compiler.
The program computes the amplitude and phase of the normalized vertical magnetic field and is compiled in Turbo C++ compiler.
Software for GMACE is in C rather than Fortran and was compiled with generic gnu compiler 'gcc'gcc
His work became a traveling exhibit and was compiled into a book.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com