Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
Exact(10)
Dean is back in Big Eden himself, now -- his marriage having broken up -- and apparently in a mood to experiment.
In 1976, when the junta came to power, Herrera de Noble was fifty, and apparently in a full-blown midlife crisis.
Next week we get to see the Doctor on his own, and apparently in a very literal sense – the cast list features Peter Capaldi alone.
Button had not won a race since the season opener in Australia in March, and he was now perched directly behind Alonso and apparently in a position to pass.
Iraq resumed destroying its short-range Al Samoud 2 missiles and, apparently in a further attempt to exploit the deep divisions among the world's powers over war, issued a defiant list of demands to the United Nations.
In his statement, Mr. Khodorkovsky defended the company's successes since its founding in 1996, saying Yukos had erased $3 billion in debt and, apparently in a response to prosecutors' charges of tax evasion, paid "in excess of $5 billion" in taxes this year.
Similar(48)
Even that wording, however, showed another point of difference: the Americans built a new detention complex near the old Bagram Prison in 2009, and they refer to it as Parwan — after the province it is in, and apparently in an attempt to break the associations brought by accusations of waterboarding and deadly beatings at the old prison.
A boat of migrants escaping war-torn Libya caught sight of a commercial vessel and — apparently in an excited and desperate attempt to catch its attention — caused their own boat to capsize.
The fictional Matt LeBlanc is vain, paranoid and apparently in possession of a gigantic willy.
And, apparently, in English.
In one encounter, the tribesmen are seen chanting, blowing hard through their hands and rubbing their hands, wrists and armpits, apparently in a gesture to ward off bad spirits.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com