Your English writing platform
Free sign upThe phrase "and analyzed on the basis of" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing the criteria or framework used for analysis in research or evaluation contexts.
Example: "The data was collected and analyzed on the basis of various demographic factors to understand the trends."
Alternatives: "and evaluated according to" or "and assessed based on".
Exact(9)
This issue has been presented and analyzed on the basis of reinforced concrete foundations of a sports hall under construction.
The merits of the laboratory-scale CSTR and industrial-scale CSTR were compared and analyzed on the basis of CFD simulation.
Some optical susceptibilities like dielectric constants, refractive index, extension co-efficient, reflectivity and energy loss function have been calculated and analyzed on the basis of electronic structure.
The proposed formulations are illustrated and analyzed on the basis of optimization problems dealing with process engineering applications involving stationary as well as dynamic process models.
Finally, to illustrate the application of the framework, the implementation of the EU Floods Directive in Sweden is used as a case study and analyzed on the basis of the framework.
Energy efficient algorithms are compared and analyzed on the basis of their proposed solution, claimed and plotted the achieved energy saving and on the applicable area on which they aim to target.
Similar(51)
Cells depleted of CD31, CD45, and TER119 were further analyzed on the basis of their CD49f and CD24 surface expression.
Then, sample I clusters were analyzed on the basis of codon alignments and sample II on that of protein alignments.
The cohort of familial tumors was previously analyzed on the basis of gene-expression and copy-number analysis [ 20].
However, the BER performance should be analyzed on the basis of introduced pilot interference and estimation error.
Mid-Holocene pollen was analyzed on the basis of 13 samples from burials at sites G1 and G3 (Table 9).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com