Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
The phrase "and also using" is correct and usable in written English.
It can be used when you want to indicate an additional action or method that complements what has already been mentioned.
Example: "We will be implementing new strategies and also using data analytics to improve our performance."
Alternatives: "and additionally employing" or "as well as utilizing".
Exact(60)
"I believe in making a cheese sauce and also using shredded cheese," she said.
And also using the speed of thought to turn dark situations into light situations.
Now, however, it is apparent that scientists are creating fresh embryos and also using a technology -- cloning -- that makes many people nervous.
Their game consisted mainly of popping imaginary guns at each other and also using up quantities of note paper, writing deadly threats.
He gets his revenge on Elliott and Gretchen, showing them just how much he's made on his own, and also using them to provide for his family.
"Apparently they are so angry about the fact that the refugees have started to work and occupying the job opportunities and also using the limited island primary sources like water, power and health services.
Fidesz has tried to seize some of Jobbik's terrain, grappling more openly with the conflict between Roma and Hungarians, and also using more nationalist rhetoric; Orbán has even made reference to the Turul bird.
This unit is charged with earning returns on this money and also using these billions to hedge the enormous financial institution against bad events.
I am testing it and also using it now in a critical situation.
Corticospinal tracts were estimated using deterministic DTI and DKI methods and also using probabilistic DTI.
This trend is apparent using small area measures of SES and also using individual social classes.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com