Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
The phrase "and also the next" is correct and usable in written English.
It can be used when referring to an additional item or point that follows the current one in a sequence or list.
Example: "We will discuss the current project and also the next steps we need to take."
Alternatives: "and the following" or "as well as the next".
Exact(9)
He then, of course, won the game and also the next three.
"We offered the option of a new battery as we understood the car was needed that day and also the next.
Sunday will also have Boston and Washington playing again, and also the next meeting between the Penguins and Flyers – again, another potential elimination game for Pittsburgh.
In a new symbolic move by the Hellenic Olympic Committee, they were picked to represent a link between the last Olympics in Beijing, with Greece as the birthplace of the institution and also the next Games in London 2012.
And also the next 15 years.
"Many of the shots were taken on New Year's Eve and also the next evening in the Austrian Alps.
Similar(51)
The next few days and weeks, and possibly also the next couple months and years, are liable to be turbulent.
Water deficits in the spring adversely affect lead development and active growth, causing a reduction in yield during the same year and possibly also the next.
If the Democrat-controlled Senate sends back the Republican-controlled House version of the spending bill that delays the funding for Obamacare as expected, then 800,000 federal employees won't come in tomorrow and, probably, also the next few days.
There ought to be a way of the anti-Tory majority expressing itself, both in this election, if people are intelligent about it, and also in the next parliament, and therefore the composition of the next government.
The agreement allows Google to sub-license the techniques covered by the agreement to any VP8 user and also covers the next generation of the VPx codec.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com