Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(7)
Activist Shehu Sani, president of the Civil Rights Congress of Nigeria, said: "Boko Haram and the Taliban in Pakistan and Afghanistan share a common ideology and common strategy and also pose a common danger.
The algae and their toxins can disrupt ecosystems and also pose concerns for human health, as ingesting algae-tainted water can cause nausea, vomiting and, in extreme cases, liver failure.
Replay attack and side-weight inference attack are the most common attack methods to location privacy and also pose the greatest threat on location privacy.
The associated pain and disability impair the quality of life and also pose economic burden to the patient.
Results of the epidemiological study revealed a high C. abortus seroprevalence in white yaks from Tianzhu Tibetan Autonomous County, which can cause economic losses to the local cattle industry, and also pose a potential threat to local Tibetans health in this area.
In addition to cattle, other food animal species are susceptible to BSE and also pose a potential threat to human health as consumption of infected meat products is the cause of variant Creutzfeldt-Jakob disease in humans, which is invariably fatal.
Similar(53)
Ted Koppel moderates the discussion, and also poses the most interesting questions.
Creatures like barnacles and mussels hitch rides on the outside of ships, causing damage and also posing an invasive risk.
However, implementing correspondingdissectors for the potpourri of formats that today's networks carry, remains time-consumingand cumbersome, and also poses fundamental security challenges.
This dynamic nature of low latitude/EIA ionosphere affects navigation and communication to a great extent and also poses a challenge to modeling of the ionosphere.
This made it hard to compare the students on both sides and also posed more pressure on the Taiwan students who were outnumbered by the Hong Kong students.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com