Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
The phrase "and also fall" is grammatically correct and can be used in written English.
It can be used when discussing multiple actions or states, particularly in a context where "fall" is one of the actions being mentioned alongside others.
Example: "The leaves change color in autumn and also fall to the ground, creating a beautiful landscape."
Alternatives: "and additionally fall" or "as well as fall".
Exact(10)
And also fall in love with him, as you did with me?" "Yes," she said.
Buses and trains operate the same zone-system and also fall under Translink (translink.com.au).au
The mean levels of ammonia (NH3 N) in Jimi River and its tributaries are lower than the levels of nitrates and nitrites and also fall below the WHO guideline value of 0.5 mg/L.
A Wisconsin retiree's pension benefits can rise above the minimum level and also fall back down to that minimum if the plan's investments underperform or if the cost of the benefits comes in higher than anticipated — for instance if pensioners end up living longer than expected.
"The proposals clearly do not reflect the full wishes of the people of Scotland, and also fall far short of the rhetoric from the No campaign during the referendum".
The military planners were mainly concerned about the bomber pilots catching a dose, but J. Robert Oppenheimer, "The Father of the Bomb," worried, with good cause (as it turned out) that the radiation could drift a few miles and also fall to earth with the rain.
Similar(50)
D'Agostino was caught up in the tumble and also fell.
Kipling quarreled with American foreign policy and also fell out with Carrie's brother.
So I went home, became unseedy and developed an inner life and also fell into a terrible depression.
The story deals with coping with physical adversity, fear of death, and also falling in love and loss.
Memmel, in her only performance Sunday, slipped off the bar during a release move and also fell.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com