Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(11)
Engineered nanomaterials (ENMs) are marketed as a substance or mixtures and additionally used due to their active agent properties in products like, e.g. pesticides or biocides, for which substance and product specific regulations apply [1, 2].
Table 1 displays the outcome parameters and additionally used instruments.
Eight-ten weeks postoperatively CT scans were obtained to assess bony consolidation and additionally used to generate a 3D model of the forearm.
For the MLM, we used the same covariates as in the GLM, and additionally used the kinship matrix as a covariate.
Women who had a high dietary intake of calcium exceeding 1400 mg/day and additionally used calcium supplements had a higher mortality rate than women with a similarly high intake of calcium but without taking supplements (table 3).
Carter et al. 2004 used this method of "hard" thresholding by correlation level and additionally used a p-value < 0.0001 threshold to ensure that only significant correlations had been retained [ 9].
Similar(49)
We use the ratings to create print products, and additionally, use the information as a layer of feedback.
(b) Variations in misfit as a function of rupture front velocity (V i ) by the synthetic tests in the models where the true V i = 3.0 (leftmost) or 4.0 km/s (second left), and additionally using the velocity structure model with a perturbation of 15%% in the models where the true V i = 3.0 (second right) or 4.0 km/s (rightmost).
Throughout this manuscript, we therefore simply refer to 'taxa' and additionally use the term 'ESU' in a conservation context.
We combined study specific risk ratios by using a random effects model that included between study heterogeneity (and additionally using fixed effect models).
Treatment is complex, and additionally, using broad spectrum antimicrobial drug therapy in patients with high bacteria count may lead to resistance.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com