Sentence examples for and ability to respond from inspiring English sources

Exact(40)

And we see the test piece as a good way to assess their commitment and ability to respond to deadlines.

"They are evidence of the company's flexibility and ability to respond fast by successfully reducing the manageable component of our unit costs".

"But this can only put the brakes on global recovery, global finance capacity and ability to respond to global liquidity problems".

Following injection of this vector into the pituitary and brain, its pattern of expression and ability to respond to estradiol 3-benzoate (EB) were examined.

Leaders applaud the work done this year on the Osaka Action Agenda OAAand and recognize its importance in reflecting APEC's accomplishments and ability to respond to changes in our regional and global situation.

Perhaps because of its ubiquity, which itself is the natural result of its logistics expertise and ability to respond quickly, the WFP often finds itself in the headlines for the wrong reasons.

Show more...

Similar(20)

It also reminds us that it takes all sorts of persons with a wide variety of backgrounds, interests, and abilities to respond to these new diseases and their associated problems and challenges.

Effective hedging requires an intimate knowledge of futures markets procedures and operations and the ability to respond promptly to market changes.

In addition, expression of adhesion molecules and chemokines, and the ability to respond to chemokines, decline with time in culture [ 51].

This is because elicitors from different herbivore species vary both qualitatively and quantitatively and the ability to respond to HAEs varies among plant species [ 4, 6].

Humans have an understanding of the dynamic nuances inherent in working relationships and the ability to respond and adapt to those nuances; machines probably will not get there.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: