Your English writing platform
Free sign upExact(2)
In unpromising conditions, democracy will thrive only with sustained effort on the part of forces both inside and outside the country to create democratic institutions and a mentality of tolerance.
There was a history and a sense of innovation and a mentality of being pioneers.
Similar(58)
As Joe Manganielo puts it in Evolution, we tend to shield ourselves from failure and as a result, we "applaud potential instead of results" and cement "a mentality of good enough rather than better than ever".
The core political problem in Egypt is one that almost always arises from years of dictatorship: a culture of suspicion and confrontation, a mentality of winner-take-all.
The restrictions were lifted in 1992, but religious scholars say the church had become impoverished by that time, reliant on the wealthy and with a mentality of "no mete en la política" — don't get into politics.
The hypothesis is that a self-teaching curriculum will facilitate greater retention of core physics concepts and foster a mentality of independent learning.
Going into guitar forums with a new idea is a prospect fraught with peril for anyone who dares move beyond the six-strings-and-a-dream mentality of guitar purists.
I mean, anything can be "production" and that is a mentality of a lot of modern music… we'll just fix it in post-production".
In addition to the tools and moving to a mentality of building for scale, you need a leader with a strong vision and commitment to making the organizational changes required.
And Israel is building this wall it's imprisoning itself also, not just the Palestinians, and it comes from a mentality of not just domination but you're not preparing for peace you're preparing for war.
Combined with the severe food shortage, the mass imprisonment led to high mortality rates in the camps, and the catastrophe was compounded by a mentality of punishment, anger and indifference on the part of the victors.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com