Your English writing platform
Free sign upExact(1)
A proportion of correct answers (difficulty index) and a disparity of two proportions of correct answers between higher and lower scored groups (discrimination index) were calculated, and the patterns of wrong answers for each of the 12 items were abstracted from 113 valid responses.
Similar(59)
Second, NOMA is not suited for general user deployments since degrading a MISO BC is efficient when users are sufficiently aligned with each other and exhibit a disparity of channel strengths, not in general settings.
Dr. Albritton of Dana-Farber says that adolescents and young adults often respond differently to treatments, and that there is a "disparity of attention" to them in the medical community.
And there is certainly a disparity of attention to casualties.
Cardinal and Loprinzi found that, of a nationally representative sample of 1,000 men and women, there was a disparity of 12 minutes of daily exercise between the genders.
But there's a disparity of wealth and opinions in Eugene, and you can see it in the way we treat our homeless.
And it's not just a disparity of wealth; it's a deficit of opportunity.
However, services are frequently fragmented, and there appears to be a disparity of care provision, with patients with non-malignant disease either receiving palliative care in the very late stages of their illness, or not at all [ 6- 8].
Upon arrival, traditional and non-traditional male immigrants are more mismatched than natives with a disparity of 9.1 (61.8–52.7) and 14.9 (61.8–46.9) percentage points, respectively.
In 95% of cases the same set of images were selected on both occasions and in 5% there was a disparity of 1 level.
In 83% of cases the same set of images were selected on both occasions, in 14% there was a disparity of 1 level and in 3% a disparity of two levels.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com