Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
The phrase "and a camera from" is correct and usable in written English.
It can be used when listing items or describing something that includes a camera as part of a collection or set of items.
Example: "I bought a new backpack, and a camera from my favorite brand to take on my trip."
Alternatives: "and a camera by" or "along with a camera from".
Exact(1)
Investigators seized a computer hard drive, cellphones and a camera from Hicks' apartment -- which means they may know more about what drove him.
Similar(59)
He then taught himself how to use editing packages such as Premiere Pro and After Effects, and borrowed a camera from a neighbour.
The first time he played the event in Dubai, three years ago, McIlroy finished his round, then borrowed a photographer's bib and dangled a camera from his neck so he could follow Woods's round from inside the ropes.
For the shutter, Dudley rejected a few common mechanically simple designs and found a solution in a camera from 1885.
In fact they did nick a camera from Rosemary and, well, was she not a bit naïve?
In addition, he created a guide for hairstyling and makeup application that might keep a camera from recognizing the person beneath the elaborate get-up.
Knight also faces charges in a case in which prosecutors say he and comedian Micah "Katt" Williams stole a camera from an independent celebrity photographer on Sept. 5, 2014.
He also faces charges in a case in which prosecutors say he and comedian Micah "Katt" Williams stole a camera from an independent celebrity photographer on Sept. 5, 2014.
It shows a sleek metallic virtual reality headset featuring small screens inside the device and a camera extending from its outside, presumably to provide live images from the users' environment.
A reporter and a camera man from a local television station arrived, and around midday, Senator John Kerry (D., Mass .made an appearance.
But she said she never imagined that Mr. Ferrell, with Mr. McEnroe and a camera crew from his show in pursuit, would make quite the entrance they did.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com