Your English writing platform
Free sign upSuggestions(1)
The phrase "and SDs are presented in table" is not entirely correct in written English.
It should be "and SDs are presented in the table" for clarity and grammatical accuracy.
Example: "The results of the study are summarized in the findings section, and SDs are presented in the table for reference."
Alternatives: "and SDs are shown in the table" or "and SDs are included in the table."
Exact(6)
Means and SDs are presented in Table 3.
Means and SDs are presented in Table 3. C. Sternberg task: A (2×2×3) RM-Manova {[Group (Dyslexics × Controls)] × [Response (Correct × Errors)] × [Test Time (T1×T2×T3)]} was obtained for accuracy and reaction time separately.
Means and SDs are presented in Table 4. D. CPC memory test [47]: A (2×3×3) RM-Manova {[Group (Dyslexics × Controls)] × [Memory test (Visual × Auditory × Cross Modal)] × [Test Time (T1×T2×T3)]} was obtained for the CPC memory measures.
Means and SDs are presented in Table 3. B. Working-memory - Opposites: A significant main effect was found for Group [F 2,59) = 17.511, P<.000], with a higher score for controls compared to dyslexic readers, and for Test Time [F 3,58) = 4.38, P<.05], with the highest score for both groups at T3.
Means and SDs are presented in Table 4. Reaction time (RT): A significant main effect of Group [F 2,59) = 4.566, P<.05] and Response [F 2,59) = 25.129, P<.000] was found, indicating longer RT for the dyslexics compared to controls and longer RT for correct compared to error responses for both groups.
Raw means and SDs are presented in Table 4.
Similar(54)
The mean carcass and P. major muscle traits and SD are presented in Table 1.
The distribution of ICD-9 codes used to define TD and SD are presented in Table 1.
The mean EMG amplitudes and standard deviations (SD) are presented in Table 2.
The mean values (MV) and their standard deviations (SD) are presented in Table 2 and illustrated in Fig. 2.
Data (mean ± SD) are presented in Table 1.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com