Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
I've only been on Earth for four days, and I comprehend that time is immaterial here (or at least it will be, under the imminent rule of the ruthless Lord Pa'Lhaxalic).
Although we do not speak of it directly, Leslie Jordan and I comprehend the need to map the collective traumas wrought by HIV that pepper our history and to squeeze every bit of value out of remembrance that we can for the sake of posterity.
The September 11th attacks had taken place less than a year before, and little did I comprehend the enormous impact that event would have not only on my effort to remain legal in the United States but also on how my name and identity as a Muslim would be perceived.
The perceptions of the mind divide into two kinds: impressions and ideas (roughly, feeling and thinking): "Those perceptions, which enter with most force and violence, we may name impressions; and under this name I comprehend all our sensations, passions and emotions, as they make their first appearance in the soul.
Some of what he says I comprehend, and some of it I don't.
And as a father, I comprehend the Schindlers' crusade to keep their child alive at all costs.
You are wise enough, have seen enough and are at the age I comprehend, where we say what we need to say.
The gray-haired doctor turns to me and says, "Twelve minutes," and I cannot comprehend what he is saying.
It's nearing 4AM and I fully comprehend what Burial meant when he said he was making music for the night bus mafia.
It's nearing 4 AM and I fully comprehend what Burial meant when he said he was making music for the night bus mafia.
I think about the desperation that forces people to accept the vulnerability of living in a foreign land, and I cannot comprehend begrudging another human being such an unenviable lot in life.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com