Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
Exact(15)
Plain adhesive bonding applicable for ancillary structures as well as innovative hybrid joining concepts promising considerable structural advancement are also introduced in this chapter.
Large mosques were usually built with ancillary structures.
There are three such pairs still standing, and although the mansions have survived intact, two of the three ancillary structures have been radically altered with added floors.
The church, its ancillary structures, and its garden occupy three blocks from Amsterdam Avenue to Morningside Drive, between 110th and 113th Streets.
On 17 acres bought by the railroad, 120 houses, three churches, two hospitals and an orphan asylum would have to be obliterated, as would the stables, warehouses and other ancillary structures.
Now, with Montgomery Ward defunct, all three, as well as several ancillary structures, are being renovated as mixed-use project that promises to provide not only a new residential and commercial hub for the neighborhood but also a significant public amenity in the form of a park and a half-mile-long walkway along the river.
Similar(45)
At some point, the shed may be an ancillary structure.
On a large site at 26th Street and 11th Avenue owned by the Moinian Group, the M.T.A. plans to build a seven-story ancillary structure for that line.
The chief financial officer, Brandon S. Pederson, spoke glowingly of the "new ancillary structure" that helped bolster profits and brace against increased competition in Seattle from the aggressive Delta Air Lines.
Furthermore, we optimize the operating conditions and ancillary structure of the counter-current integrated process, achieving a total annualized cost reduction of 72.2% with respect to the conventional design.
In addition to the original building, there is also an annex built in 1993, an ancillary structure housing office security services and a bomb shelter predating the 1990s.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com