Sentence examples for ancillary apparatus from inspiring English sources

The phrase "ancillary apparatus" is correct and usable in written English.
It can be used in contexts where you are referring to supplementary equipment or devices that support a primary system or function.
Example: "The laboratory is equipped with various ancillary apparatus to assist in the research process."
Alternatives: "supporting equipment" or "auxiliary devices".

Exact(3)

Even then, the ideal is degraded by the activities of the crew and vibrations from ancillary apparatus.

Majority of design work in power electronics involves specification of ancillary apparatus in a system.

We present here some measurements of thermal diffusion of some polyelectrolytes in aqueous solutions; in this work the Agar and Turner type of cell was used with its ancillary apparatus, built in this laboratory, developed to improve its precision.

Similar(57)

The molecular apparatus ancillary to the operation of the genetic code the rules that determine the linear order of amino acids in proteins from nucleotide base pairs in nucleic acids (i.e., the activating enzymes, transfer RNAs, messenger RNAs, ribosomes, and so on)—may be the product of a long evolutionary history among natural, thermodynamically favoured, gradient-reducing complex systems.

In radiotherapy training over the last decade or so this has predominantly comprised treatment planning software and small ancillary equipment such as mould room apparatus.

Recording apparatus.

It's ancillary.

"Those are just ancillary arguments.

Four apparatus.

(1 Explosionproof apparatus.

(2 Test apparatus.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: