Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
The street has been reconstructed using the ancient pavement, columns, and capitals.
Similar(59)
There's a Metropole hotel, a post office, public squares, a museum with "ancient pavements", but the setting really might be Athens or Rome, Palermo or Barcelona.
On a recent visit to occupied East Jerusalem for a Palestinian arts festival, she covertly took a cast of a stretch of ancient marble pavement, dodging Israeli police, and smuggled it home in her suitcase.
National Parks England suggested ancient woodlands and limestone pavement as the absolute minimum.
On the east (the carceres end) the limits of the circus seem to be set by the discovery of private houses and the pavement of an ancient street just east p113 of the Piazza Margana (Bull. d. Inst. 1870, 48 ff.; cf. Fulvius, Antiquitates urbis p. l(x v; LR 453; PS II.64‑66).
Similar development of gravel pavements occur in ancient mountain belts on Earth, and partially explain the persistence of appreciable relief after hundreds of millions of years.
The street was narrow, with no sidewalks, the upper floors of ancient houses leaning out over the pavement.
Finding a passage through it into the town proper, I discovered a buzzing free-for-all where locals and visitors shopped, drank and socialized along polished marble pavements, with ancient-looking churches on every corner.
"Cousin, do you remember me from 2,600 years ago, when I sold you a shipload of ivory from Africa?" Mahmoud the red-scarfed storyteller shines his torch along our path, lighting the pavement where Hadrian walked, the statues where ancients worshipped and the walls of rock that rise on either side of us to a crack of night sky 500ft above.
Ancient electric buses screech around corners, raining sparks onto the pavement.
Adjoining this is the ancient cathedral (rebuilt 1099 1118) which contains a 12th-century mosaic pavement made by Magister Paulus.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com