Your English writing platform
Discover Ludwig'ancient artifact' is correct and usable in written English
You can use it when referring to an object from antiquity. For example, "The archaeologists uncovered an ancient Greek vase, an impressive artifact from the 4th century BC."
Similar(60)
Once unearthed, ancient artifacts or archaeological sites begin to deteriorate after constant contact with humans.
A key goal in the study of ancient artifacts is determining their provenance.
Craig, who specializes in recovering DNA and other molecules from ancient artifacts, would need to see more control tests to be convinced.
A common fondness for honey bees goes all the way back to the Stone Age, according to a vast survey of ancient artifacts.
Yet the technique normally used to measure ancient artifacts, radiocarbon dating, can't get a clear fix on such recent history.
Where appropriate, links are made between these property improvements and those that may have been present in ancient artifacts.
Libya boasts a host of ancient Phoenician and Roman sites, as well as major collections of ancient artifacts in Tripoli's Jamahiriya Museum and other smaller museums around the country.
Researchers found the passage inscribed on a set of tablets that the museum purchased from a smuggler in 2011 as part of a "no questions asked" policy to preserve ancient artifacts.
Founded in the 1920s by British adventurer and archaeologist Gertrude Bell, the museum contains more than 100,000 objects and is considered one of the world's finest collections of ancient artifacts.
A careful study of ancient artifacts in Italy has pushed back the earliest documented appearance of the showy and highly symbolic flowers in Western art from Renaissance to Roman times.
Archaeology is a fairly tactile thing, and there can be little replacement for actually seeing, or better yet, handling ancient artifacts or accurate facsimiles.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com