Sentence examples for ancestral blessing from inspiring English sources

Suggestions(1)

The phrase "ancestral blessing" is correct and usable in written English.
It can be used in contexts discussing heritage, spirituality, or cultural practices that involve receiving favor or protection from one's ancestors.
Example: "During the ceremony, the elder offered an ancestral blessing to the newlyweds, wishing them prosperity and happiness."
Alternatives: "heritage blessing" or "forebear blessing".

Exact(1)

Sierra Leone farmers see rice genetic resources as an "ancestral blessing" (Richards 1996), while complex rituals surround the cultivation of O. glaberrima in Eastern Ghana (Brydon 1981).

Similar(59)

This particular family lives a short walk from Puvali's Dev Narayan, but they believe that the more remote Banjari's Dev Narayan located near their ancestral home has blessed two generations with long-awaited sons.

The shaman asks the ancestral spirit to bless the Sen Huen host (or head of the family) and his family members.

Maya performance contexts include shamanic rituals for curing, house blessing, and protection of crops and livestock, as well as calendric observances honouring ancestral deities.

Mudor itself means "ground," so that the ceremony in fact was the blessing of a new site taken over by people breaking off from the ancestral lineage when it expanded past a critical point.

Gurmeet Singh Bassi, 33, blessed with a farm on the edges of a booming Punjabi city called Ludhiana, sold off most of his ancestral land.

Identifying Ancestral Photos Q.

11: "Ancestral Voices".

Off Broadway * "ANCESTRAL VOICES".

But ancestral traits linger.

"Your ancestral friend.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: