Sentence examples for analyzing two aspects from inspiring English sources

Exact(1)

The evaluation is aimed at analyzing two aspects: (i) how the heuristics facilitate the acquisition of conceptual common-sense and pragmatic knowledge for the Portuguese language; and (ii) the quality of conceptual content generated by the heuristics, i.e., whether the proposed content actually expresses the semantic value of the concept desired by the user.

Similar(59)

We will begin by counting the number of times certain words and phrases appear in each review, analyzing three aspects of cultural vocabulary: words and phrases denoting particular varietals, descriptions of specific tastes and smells, and general evaluation.

This paper focuses on analyzing three aspects of this challenge.

In general, the two campaigns are struggling to analyze two aspects of a Perot re-entry: his impact on individual states and his broader impact on the campaign dialogue.

We analyzed two aspects.

We analyzed two aspects of student achievement in this experiment.

In this section, we analyze two aspects of retweeting activities related to Brexit.

The paper analyzed three aspects involving flow meter measurement error, water head impact, water flow instability.

In this study, we analyzed three aspects of repABC operons.

We analyzed three aspects of lateral line morphology: groove prominence in the supraorbital line; neuromast number across 12 anatomically distinct lines of superficial neuromasts; and neuromast patterning in the main trunk line.

While we cannot decompose RTs from the PVT into different processing components [40] the way we can with visual search RTs, we can analyze two independent aspects of the RT distributions.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: