Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "analyzing relation" is not correct in standard written English.
It may be intended to refer to the act of examining or studying a relationship, but it lacks clarity and proper grammatical structure.
Example: "In the study, we focused on analyzing the relation between social media usage and mental health outcomes."
Alternatives: "examining the relationship" or "studying the correlation".
Exact(1)
Using principles of Linked Open Data INSPIRE4Youth offer new possibilities of analyzing relation among different types of objects.
Similar(59)
Political Economy I explores the major social science paradigms for analyzing relations among state, economy, and society.
So, clustering methods support the user in various use cases, such as getting an overview over large datasets or analyzing relations between different molecular properties.
It looks for patterns, it gives people a vocabulary for analyzing relations between the dominant group and the various minority population.
With this respect, GO term definitions had been exploited by Piao et al. (47) for identifying and analyzing relations between terms.
Finally, one can analyze relation (6) from a completely different point of view.
Unfortunately, we could not analyze relation among these findings and mechanisms of each finding.
To analyze relations among injury, demographic, and environmental factors on function, health-related quality of life (HRQoL), and life satisfaction in individuals with traumatic spinal cord injury (SCI).
We actually introduce eight new classes of asymptotically almost periodic functions and analyze relations between them.
In order to verify our hypotheses, we quantitatively analyze relations among product quality, utilization of resources outside and in-company cooperation on the basis of Covariance Structure Analysis.
First of all, we analyze relations between the values of the parameter and the number and types of solutions to problem (1.6a - 1.6b), provided that (1.7).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com