Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "analyzing group" is correct and usable in written English.
It can be used when referring to a group of individuals or entities that are engaged in the process of analysis, often in a research or collaborative context.
Example: "The analyzing group met weekly to discuss their findings and share insights on the data collected."
Alternatives: "analysis team" or "evaluation group".
Exact(12)
Develop a conceptual framework for analyzing group dynamics and practical skills for building effective teams.
During the first In-residence weeks in July, you will study conceptual frameworks for analyzing group dynamics, diagnosing performance problems and designing appropriate interventions in Managing Groups and Teams.
It has two primary goals: first, to provide students with a conceptual framework for analyzing group dynamics, diagnosing performance problems, and designing appropriate interventions, and second, to help students develop practical skills for building effective groups and teams.
We encountered a deviation from this pattern when analyzing Group 2 Type I S genes (Fig. 3).
The reason that TBSS was chosen over other methods for analyzing group differences, such as a VBM-style approach [29], is because it has been shown to be able to resolve the alignment issues of FA images from multiple subjects and does not require arbitrarily chosen smoothing kernels for valid statistics [57], [58].
Wilcoxon signed rank test was used for analyzing group differences in AVR, TI, and mean-D.
Similar(48)
Researchers solve this problem by analyzing groups of voxels called clusters.
Figure 3 Rationale for using a joint colour scale instead of single scales for analyzing groups of data.
"But we need to dig deeper to analyze group experiences, public policies and cultural values.
Relevant information is fused to analyze group behaviors.
Jumping Early: Over 33% of the analyzed group made a relatively large professional jump within the first 10 years of their career.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com