Sentence examples for analyzes the amount from inspiring English sources

Exact(3)

Cable channels outpaced the broadcast networks in the third annual Network Responsibility Index compiled by the Gay & Lesbian Alliance Against Defamation, which analyzes the amount of prime-time television hours that feature gay, bisexual and transgender characters, the group said Monday in a news release.

The spectrometer analyzes the amount of transmitted light and records how much energy is absorbed at each wavelength.

The report analyzes the amount of waste that needs to be stored and the barriers that will be used to prevent harmful levels of radiation from being released at the surface of the chosen site.

Similar(56)

To analyze the total amount of potentiation independent of its duration, we calculated the cumulative amount of PTP.

They used a computer to analyze the amount of plaque in those thin slices.

He analyzed the amount of time he had spent on particular moves in order to think more efficiently.

All organic material contains the radioactive isotope carbon 14, which exhibits a predictable rate of decay; scientists can thus analyze the amount of the isotope in a bottle of wine in order to approximate its age.

Critics said this was unsafe, but the agency said it had re-analyzed the amount of time the substance actually needed to work to ensure safety.

Meanwhile, in Philadelphia, radiologists examined the scans and calculated how much plaque was present in the patients' brains and, independently, used a computer to analyze the amount of plaque in the scans.

As a result, British authorities say, from 2000 to 2008 there was about a 10 percent reduction in daily salt consumption, which was measured by surveys that analyzed the amount of salt excreted in urine collected over 24 hours.

First, we analyze the amount of removed hydrogen by recombines.

Show more...

Your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: