Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
(There are only three female authors in her sample, a fact that she analyzes at length, though she does not comment on its racial monotony).
Similar(59)
Both the majority and dissenting opinions analyzed at length the intentions of the law, which was enacted in the mid-70's in an effort to keep defense lawyers from attacking the character of rape victims.
These days, we have long cooking sequences in Ian McEwan; endless recipes in James Hamenusn-Panalyzed menus atalengthat length in John Lanchester; and detailed culinary scenes involving Robert B. Parker's bruiser of a detective, Spenser.
A top-down assembly design sample is analyzed at length to show the application effects of the multi-level assembly model and the relevant inheritance mechanisms.
In the experiment, a prototype based on CATIA is developed and the experimental results are analyzed at length to verify the effectiveness of the proposed approach.
To give a detailed illustration of the interfacial crack propagation and failure mechanism, each sector during the push-out process was analyzed at length.
The limitations of the popular methods in several practical cases applied to prevent water leakage, such as watertight lining, drainage system, as well as grouting, are analyzed at length.
Effects on communication performance of WorldFIP network in terms of some network parameters, such as number of bytes in user's data and turn-around time, in both the proposed patterns, are analyzed at length when different network speeds are applied.
This is just one example of many differences doctoral-level research has analyzed at length.
Perhaps medieval scholars did not arrive at inertia because of their reluctance to accept and then analyze at length motion in a vacuum.
The notion of "ranks," as analyzed at length in John Millar's Origin of the Distinction of Ranks (1806), had left a deep impression.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com