Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "analyzed were obtained in" is not correct in English as it lacks clarity and proper structure.
It could be used in a context where you are discussing data or results that were analyzed and obtained from a specific source, but it needs rephrasing for clarity.
Example: "The results that were analyzed were obtained in the recent study."
Alternatives: "the analyzed data was sourced from" or "the results obtained were analyzed in".
Exact(1)
Also, slightly larger estimates of the parameters relating population size to the population genetic variables analyzed were obtained in this subsample compared to the analyses including the entire data set.
Similar(59)
The samples analyzed in this study were obtained in August 17th and 18th 2004 from one diamond drillhole section (PDP1) that intersected one stromatolitic horizon through the c. 2.72 Ga Tumbiana Formation (Fortescue Group, Mount Bruce Supergroup, Hamersley Basin).
The isolates analyzed in this study were obtained in two phases.
The data analyzed in this study were obtained in studies approved by the Weill Cornell Medical College (WCMC) IRB and University of Leipzig (UL Ethical Review Boardd.
It is important to note that the EEG recordings analyzed in this article were obtained in our previous study mentioned above [Tass et al., 2012a].
A total of 15,873 DBS samples for IgM against rubella virus were analyzed, and positive results were obtained in 67.
Finally, the data analyzed by software Genescan 3.1 software were obtained in the form of Excel table.
Satisfactory fits were obtained in all analyzed cases.
Similar results were obtained in populations analyzed from 53 regions (Fig. 3).
The data analyzed in this study were obtained from a subsample of participants in the Positive Partners Study consisting of all 168 MSM enrolled from January 2002 to December 2004 in San Francisco.
Urine samples analyzed in this study were obtained from 2,517 people, a one-third random subset of participants in NHANES 2003 2004.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com