Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "analyzed transformation" is correct and usable in written English.
It can be used in contexts where you are discussing a transformation that has been examined or studied in detail.
Example: "The analyzed transformation of the data revealed significant patterns that were previously unnoticed."
Alternatives: "examined change" or "studied transformation".
Similar(60)
First, we analyzed transformations of the response variable using both the method of Box and Cox [ 37] and the modulus method [ 38].
High-resolution numerical simulations are conducted to analyze transformation of a liquid metal flow in a pipe at the entrance into a transverse magnetic field.
The strategies provide high level tools to explore and analyze transformations which are necessary to build practical image processing applications on quantum computers.
WEF, part of the World Association of Newspapers and News Publishers (WAN-IFRA), uses its experts' insights to analyze transformations' impact on journalism, delivery and engagement.
Glucose was analyzed without transformation and insulin was natural log transformed before analysis.
A highly skewed phenotype when analyzed without transformation will often induce strong statistical interactions that disappear when it is reanalyzed under a normalizing transformation.
The IQBP requires, for each indicator analyzed, the transformation of measured concentrations into a sub-index, with a rating curve for assessing the water quality.
The fashionista, known for his critical "Fashion Police -style remarks, analyzed Ballesteros' transformation for Michelle Obama with an original Police -stylefiremarksy beside it.
All other data were analyzed without transformation.
For a more detailed and intuitive understanding of the underlying mechanism, we next analyzed the transformation of the shape of f-I curves with temperature.
We next analyzed the transformation of endocardial cells to mesenchymal cells by performing AVC and OFT explant cultures, using a collagen gel culture system (Runyan and Markwald, 1983), from E9.5 and E10.5 embryos, respectively.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com