Sentence examples for analyzed the differences between from inspiring English sources

The phrase "analyzed the differences between" is correct and usable in written English.
You can use it when discussing a comparative study or evaluation of two or more subjects, highlighting their distinctions.
Example: "In her research paper, she analyzed the differences between traditional and modern teaching methods."
Alternatives: "examined the distinctions between" or "compared the variations between".

Exact(31)

Finally, we analyzed the differences between different groups in the KIR3DS1/L1 genotypes (KIR3DS1 homozygotes, KIR3DS1/L1 heterozygotes and KIR3DL1 homozygotes).

We analyzed the differences between giggles notes from different individuals or groups of individuals using Discriminant Function Analysis (DFA) [ 61].

"It's kind of do or die here," said Adam Scott, a 27-year-old Australian who analyzed the differences between the first round of a regular stroke-play event and match play.

Auerbach et al. [65] also analyzed the differences between TDR and fusion in terms of ROM.

Van Til et al. analyzed the differences between pairwise comparisons, BWS, five point rating scales, point allocation and ranking [39].

Qin et al. analyzed the differences between type 2 diabetes (T2D) patients and non-diabetic controls in 345 Chinese gut microbial samples.

Show more...

Similar(29)

We specifically analyzed the difference between sunlit and dark conditions in the ionosphere, during relatively strong solar wind driving.

We also analyzed the difference between the model predictions and measured data in terms of the wind speed and direction.

We next analyzed the difference between treatment with autologous MSCs and allogeneic MSCs.

In this study, we analyzed the difference between aGVHD and non-GVHD group before and after transplantation.

To compare the clinical features in JAS with different B27 subtypes and analyze the differences between JAS and AAS.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: