Your English writing platform
Free sign upThe phrase "analyzed in the frame of" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing a subject or topic within a specific context or theoretical framework.
Example: "The data was analyzed in the frame of socio-economic factors to understand the impact on community health."
Alternatives: "examined within the context of" or "assessed through the lens of".
Exact(9)
The tracer diffusion coefficients were analyzed in the frame of scaling reptation and hydrodynamic models.
All written documents were analyzed in the frame of typological analysis according to Hatch (2002, pp 152 161).
Due to the degeneracy of the equation, the oscillation is required to be analyzed in the frame of weak solutions rather than classical solutions.
The present work is the hygric characterization of wood fibre insulation boards, using dynamic measurements of relative humidity and sample weight, analyzed in the frame of Bayesian inference for parameter identification under uncertainty.
The slope n = 3 (V > 1 V) indicates a trap-limited SCLC, that can be analyzed in the frame of a trap distribution with an increasing density of states toward the band edge.
The experimental results are analyzed in the frame of Eyring's viscous flow and lamellar cluster models, being established the relationships between the activation volume and enthalpy upon the initial morphological state of the specimens.
Similar(51)
To obtain the input features of a sentence, the speech signal is pitch-asynchronously processed and analyzed in the frames of constant duration corresponding to the mean fundamental frequency of a speaker group (different for male/female speakers).
Finally, the contents of S, K, Ca, Fe, Cu, and Zn were analyzed in frame of the study.
Increasingly, larger series of samples are analyzed, may it be in the frame of comparisons between intervention and control groups, of time kinetics or of three-dimensional atlas approaches.
I don't feel comfortable analyzing characters outside the frame of their words and actions.
In the following we describe the datasets and the methodology, with special attention to the predictive SV, by analyzing similar predictions that were made in the frame of the 8th generation of the IGRF (Langlais and Mandea, 2000; Mandea et al., 2000b).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com