Your English writing platform
Free sign upSuggestions(1)
The phrase "analyzed in the end" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing the conclusion or final assessment of a subject or topic after thorough examination.
Example: "The data collected from the experiment will be analyzed in the end to determine the overall effectiveness of the treatment."
Alternatives: "evaluated at the conclusion" or "assessed ultimately".
Exact(2)
The computation efficiency of the explicit stress-point based peridynamic model is analyzed in the end.
It indicated that the lower limits of the LOS standards adapted by Beijing urban rail transit were slightly lower than the criteria of HCM2000, and the reasons were analyzed in the end.
Similar(58)
Then, transcript profiles were analyzed in the basal ends of cuttings during the initial 24 h, at 48 h and 5 d after the onset of the treatment, and compared with control tissues at their time of excision (time 0).
The end points analyzed in the current report were fatal and nonfatal cardiovascular events (myocardial infarction and stroke, whichever came first) as well as myocardial infarction and cerebral stroke analyzed separately.
Furthermore, in [10], the impact of non-ideal SIC on the end-to-end network capacity is analyzed in the context of FD relaying.
Change from baseline to week 12 in FPG was analyzed in the same way as the primary end point.
The data collected and analyzed in the Agel et al. investigation ended in 2002[ 15].
Furthermore, the magnetic field end-effect is analyzed in the maglev system, where two guidelines are provided to ideally avoid the model error due to end-effect during the design of the maglev system.
All end points were analyzed in the intention-to-treat population, defined as patients completing 13 weeks of anakinra or placebo treatment.
In addition, the whole genome assemblies of 69 species have been analyzed that in the end did not contain any coronin homolog.
All samples were stored at −80 Celsius and analyzed in batch at the end of the study.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com