Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
The force required for failure was analyzed Comparison of the three groups did not find any significant difference despite the loss of resistance presented by group III Anatomical repair of CC ligaments with a double system (double tunnel in the clavicle and in the coracoid) permits vertical translation that is more like that of the ACJ.
However, there were three pairs shared in every analyzed comparison, and thus differentiating the Festuca from the Lolium species.
In experiments in which only two groups were analyzed, comparison of the two groups was carried out using Student's t-test.
Consider how the result would be interpreted if there were a table reporting every analyzed comparison, most of which showed little or no association.
All samples with available volumes were analyzed in duplicate at minimum and at one or more dilutions PC post-challenge, NA not analyzed Comparison of LTx with total LF (free LF + LTx) showed that LF was first detected in animal 16N and 89N at 18 and 24 h post-exposure, respectively, 18 and 12 h prior to LTx, culture, and PCR (Table 5).
Similar(54)
Because of varying significance in the analyzed comparisons, using a fixed FDR (or q-value) cut-off value was not practical.
Mann-Whitney U testing was used for analyzing comparisons between groups.
MRPP is a nonparametric procedure to test the hypothesis of no difference between two or more groups of entities and can analyze comparisons between all groups.
Therefore, we compared D-T diff.s in the synchronous and asynchronous conditions with an alternative method, using Wilcoxon signed rank tests to analyze comparisons.
In contrast, coldness ratings in the coldness condition were most appropriately analyzed using paired t-tests or Wilcoxon signed rank tests to analyze comparisons between the synchronous and asynchronous conditions, based on the Kolmogorov Smirnov test.
A two-tailed Student t-test was used to analyze comparisons between two groups.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com