Sentence examples for analyzed as just from inspiring English sources

The phrase "analyzed as just" is not correct in standard written English.
It may be intended to convey a specific interpretation or evaluation, but the wording is awkward and unclear.
Example: "The data was analyzed as just a preliminary assessment, not a final conclusion."
Alternatives: "interpreted as merely" or "evaluated as simply".

Exact(2)

In all cases, S2 cell pellets were lysed and analyzed as just described for HeLa cells.

The vicinity of this cluster presented none synteny within Nile tilapia genome and low synteny among other fish species analyzed, as just medaka, stickleback and spotted gar had an equivalent structural distribution for a few coding genes (Gata5, Rbbp8nl, Hck, Tm9sf4 and Plagl2), by using zebrafish as reference.

Similar(58)

We decided to use a broader set of search terms capturing more pancreatitis-related events, especially those associated with chronic pancreatitis and its complications (Fig. 3), and to allow all sulfonylurea compounds to be analyzed as control medications (not just glipizide as described by Elashoff et al. [ 3]).

Finally, I don't see the relation with just one ('closed') of the FRAs in Figure 3 when there were just 12 non-monotonic units in total whose RLF was analyzed, as I understand it.

Abundance information was analyzed as previously reported12.

The data were analyzed as previously described44.

DNA damage pathway was analyzed as follows.

Supernatants after immunoprecipitation were analyzed as controls.

and analyzed as previously described [10].

Luciferase expression was analyzed as above.

Data were analyzed as described above.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: