Sentence examples for analyzed ages from inspiring English sources

The phrase "analyzed ages" is correct and usable in written English.
It can be used in contexts where you are discussing the examination or evaluation of different age groups or time periods.
Example: "The study focused on the analyzed ages of participants to determine trends in behavior across different life stages."
Alternatives: "examined ages" or "assessed ages".

Exact(1)

Embryos at all analyzed ages were dissected in cold phosphate-buffered saline (PBS) and fixed in 4% paraformaldehyde (PFA)/PBS solution overnight at 4 °C.

Similar(59)

Previously, we analyzed age-induced changes in the ultrastructural, molecular, and functional organization of presynapses within the olfactory system of flies.

To elucidate ageing processes in the electrodes, we analyzed aged samples of activated carbon, and also of carbon black, which is used as conductive additive.

In this work we analyzed age-specific seroprevalence data collected in Italy pre and post the 2009 H1N1 influenza pandemic to identify the main routes of influenza transmission and to quantify their relative importance.

The researchers analyzed age-specific growth rates of individual sheep and found that the growth of lambs was strongly influenced by the winter climate.

Variables analyzed: Age.

We have recently analyzed age-associated DNA methylation changes in human mesenchymal stromal cells (MSC) [14].

The following tests were recorded and analyzed: age, sex, education, neuropsychiatric diagnoses, residential type, and cognitive data.

Additionally, we analyzed age as a continuous variable.

We analyzed: age, sex, history, diagnosis, complications and mortality.

We analyzed age as a continuous variable (yearly increase).

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: