Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "analyze the completeness of" is correct and usable in written English.
You can use it when discussing the thoroughness or sufficiency of a particular subject, such as a report, dataset, or argument.
Example: "In our meeting, we will analyze the completeness of the project proposal to ensure all necessary information is included."
Alternatives: "assess the thoroughness of" or "evaluate the adequacy of".
Exact(2)
We also analyze the completeness of our proposed authentication protocol using GNY belief logic.
In this section we analyze the completeness of our proposed authentication protocol using belief logic.
Similar(58)
After analyzing the completeness of the questionnaire, 3 questions were identified with a proportionately low response rate in comparison to the rest of the questions.
We analyze the completeness, the basis property, and the minimality of the eigenfunctions in the space ((W^{1}_{p}(0,pi))).
This makes it possible to systematically analyze: (i) the "completeness" of a balancing circuit (the ability to address the imbalance between any two cells directly, even if they are not adjacent); (ii) the shortest path for balancing any two given cells; and (iii) the average efficiency of a balancing circuit for a statistical distribution of imbalance scenarios.
Mann–Whitney U test was conducted to analyze change in the completeness of the public health and basic clinic records.
Federal courts typically analyze the propriety of such editing under the "rule of completeness".
We performed numerical simulations using the integrated dynamics model to analyze the characteristics of the supercavitating system and vali-date the modeling completeness.
The completeness of the cleavage was analyzed on SDS-PAGE.
Donor chimerism between days 21 100 post HCT was analyzed in years 2008 and 2011, due to the completeness of the data.
We also analyzed six families of house-keeping genes to evaluate the completeness of our transcriptome coverage.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com