Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
The phrase "analyze the behaviour" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing the examination or evaluation of actions or reactions, often in a psychological, sociological, or scientific context.
Example: "In this study, we aim to analyze the behaviour of consumers in response to marketing strategies."
Alternatives: "examine the behavior" or "assess the actions".
Exact(12)
The theory of games is the foundation of theories of bargaining that analyze the behaviour of individual states in interaction.
Such techniques need standardized procedures, still not completely consolidated, as to analyze the behaviour of antennas for treatment optimisation.
Power spectral and bispectral analyses have further been used to analyze the behaviour of the model in the frequency domain.
The objective of this study is to analyze the behaviour of a GIS-based CA urban growth model using sensitivity analysis (SA).
A simple parameter so-called initial decolorization rate was used to analyze the behaviour of the azo dyes at the beginning of the process.
In the present paper we provide an overview on some recent experimental and theoretical works, which have been specifically designed to analyze the behaviour of bifurcations in gravel-bed streams.
Similar(48)
Next, we analyzed the behaviour of BFL1ΔC in apoptotic-like 100%CL GUV.
To demonstrate the potential of the IDCCM box and the cell functionality, we analyzed the behaviour of HepG2/C3a liver cells.
In this work, we have analyzed the behaviour of these two conditions when the particles have a finite-size in the nanometric range.
The tool is aimed at supporting hardware/software co-design and validation of 802.11 stations, also analyzing the behaviour of a station in a network.
Simulation results confirm that the proposed framework could be a useful tool for analyzing the behaviour of investment in electricity markets in the presence of strategic GENCOs.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com