Your English writing platform
Discover LudwigExact(11)
It enables police to monitor the effectiveness of pre-arrest diversion programs and allows researchers to analyze questions of criminalization and mental illness.
The goal of this course is to provide students with rigorous theoretical and empirical tools to analyze questions of current interest in international trade.
The framework of piecewise linear taxations was used in the literature to analyze questions regarding the preponderant marginal-rate progressive taxations in democracies (see for instance Carbonell and Klor [12] and Klor [19]).
In a statement, the two companies said they began collaborating on Watson's Deep QA technology, which allows it to analyze questions in natural language (i.e. the way normal people talk) and return answers that are decipherable by humans, three years ago.
Economists often analyze questions of law and policy by reference to the criterion of private willingness to pay (WTP), with the belief that people's WTP for a good is an accurate proxy for the welfare that they would obtain from that good.
Unfortunately, our investigation does not collect sufficient data to analyze questions referring to MDRO incidence.
Similar(49)
The program encourages students to analyze, question, dramatize and interpret materials they encounter in the Core.
In the "logic" stage (roughly grades five through eight), children learn to analyze, question, discern and evaluate.
Categories of higher-order thinking were adapted from the OECD's PISA Science test to analyze question items.
While characters analyze, question and disparage the relationship between filth and its fans, omnipresent video cameras implicate the viewer.
Core Reflections analyze, question, dramatize, interpret, and (of course) reflect on the materials of the Core Curriculum in order to heighten understanding of Core topics, explore connections among Core works, and relate the Core to our contemporary world.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com