Suggestions(1)
Similar(58)
To delve more deeply into the information processing of the mind, response latency is introduced to "analyze on-going cognitive processes while responding" (Mayerl 2013).
In this study, response latency (RL), with the potentiality to analyze on-going information processing of mind, is employed as a measurement tool in assessing learners' cognitive functioning via C-DA form of an L2 reading comprehension task borrowed from Philips (Longman complete course for the TOEFL Test: preparation for the computer and paper tests, 2001).
Go on, go on.
"There are things in life that one should neither analyze nor go on and on about," Moorehead quotes her as saying.
So, I think, that if one analyzes what is going on in that country, they would find a different way to characterize it.
(S2 FG RES) She took on the job of trying to analyze what was going on with mom and she ran a series of tests and send it out to the hospital, and we had x-rays and things done, there was follow through on everything.
It also doesn't give them a chance to analyze what's going on, they'll pick up on your flirtation subconsciously.
So I was trying to analyze what was going on outside of the range of the camera and I pursued that rather than, "Where is the next shot going to come from and how can I get there?" and I think that is what our job should be.
"If you analyze what is going on, you will find that the areas they are spending all this money are doing quite well," he said.
"I believe we are just escalating what I call the skill of the mutant boys," he said, "which is the capacity of the kids tomorrow to analyze what's going on in multiple screens in real time".
My job is to keep the team in check, to try to analyze what's going on, to put myself in situations -- 'If this happens, what would I do?' " Paul Hackett, the offensive coordinator, will preside over the debut of the Jets' West Coast offense from the press box, preferring the peace and solitude to the hurly-burly of the sideline.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com