Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "analytics based on this" is correct and usable in written English.
It can be used when referring to data analysis that is derived from a specific source or context.
Example: "The report provides valuable insights through analytics based on this recent survey data."
Alternatives: "data analysis derived from this" or "insights generated from this".
Exact(1)
Clearly, Precog will help RichRelevance be able to tap into this data and provide analytics based on this data to retailers.
Similar(59)
An analytics based on the calculus of variation is used to establish a mathematical model.
Coupa's AI also helps companies produce spending analytics based on the information extracted from invoices.
He is conducting research on information sciences for data analytics based on the framework of computational information geometry with applications in visual computing.
Our research shows that around 4% of companies are already doing some form of predictive analytics based on internal HR data, and this is growing rapidly.
Nokia has acquired SpaceTime Insight, a California-based IoT startup that provides predictive analytics based on machine learning algorithms.
Nokia has acquired SpaceTime Insight, a California-based IoT startup that provides predictive analytics based on machine learning algorithms.
This paper proposes a distributed discretization algorithm for Big Data analytics based on evolutionary optimization.
Antonio Marzia, vice-president for precision solutions and telematics at CNH Industrial, said there is a growing synergy between traditional agriculture and analytics based on data.
Big data and the analytics based on it promise to change virtually every industry and business function over the next decade.
Her research focuses on data management systems that support scalable, declarative, on-line data analytics based on Statistical Machine Learning models.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com