Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "analytical considerations" is correct and usable in written English
It can be used when discussing the thought processes or evaluations involved in analyzing data, situations, or problems. Example: "In our research, we must take into account various analytical considerations to ensure the validity of our findings."
Exact(39)
The instability mechanism is illustrated by simple analytical considerations.
We illustrate our analytical considerations with empirical analysis.
These design and analytical considerations permitted a rigorous examination of the effect of the menopause transition on body composition and fat distribution.
Analytical considerations show that this power flux exists like in Murnaghan's theory.
The 3D DEM numerical results are explained on the basis of simple 2D analytical considerations.
Comparisons with earlier published work on forming limits are made through analytical considerations.
Similar(21)
Since Michael Kinsley's front-page review is more a gushing admiration of Christopher Hitchens's entertainment value than either an amusing or analytical consideration of the book, an ad hominem attack is in order.
The new element of the model is simultaneous analytical consideration of groundwater pumping and land use change effects.
An analytical consideration is performed for the case of an ideal very long fracture with the same aperture along its full length.
Self-assembling structures of amphiphilic BHPB-n gelator molecules are studied theoretically using a hierarchical approach involving both all-atomic computer modelling and analytical consideration at the mesoscopic length-scale (based on statistical mechanics of chain molecules and phenomenological models).
This is, of course, to be expected from the analytical consideration.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com