Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "analytic tone" is correct and usable in written English
It can be used when discussing a style of writing or speaking that is characterized by analysis, clarity, and logical reasoning. Example: "The author's analytic tone throughout the essay helps to clarify complex concepts for the reader."
Similar(60)
Sandy speaks of these matters in calmly analytic tones; perhaps because she is a therapist, her love is tempered by an almost professional dispassion.
Daniel Wheeler: Bloom | Wheeler's installation is more poetic than narrative in structure, and more reflective than analytic in tone.
Over coffee and cigarettes (Augusta was a chain-smoker; I wondered if she smoked even during analytic sessions), her tone changed, and she said, in her gruff, smoke-thickened voice, "You need help, Oliver.
The tone is analytic rather than admiring; a queer text was a neurotic text in those days.
Equation 1 shows an analytic expression of a tone-pip.
Keilson has a lovely, easy style, a gentle tone and an analytic mind.
Chelsea Clinton is analytic and aggressive; she has the tone of someone who has found and intends to remove an imposter.
This data availability, and the general trend toward data- and analytics-based decisions in organizations, set the tone for HR use of advanced analytics and AI.
Houtsma, A. J. & Fleuren, J. F. Analytic and synthetic pitch of two-tone complexes.
Rather than pronouncing analysis dead, however, he spoke of his competition in a modulated tone that was largely absent from the analytic debates of the 20th century.
A third category of negative comments was vituperative in tone: the comments questioned my intelligence, my analytic capability, my bona fides, my work ethic, my motivations, my financial integrity and even my right to say anything about Google+ at all.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com