Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(4)
The phrase "analysis were executed" is not correct in written English.
It should be "analyses were executed" if referring to multiple analyses or "analysis was executed" for a singular analysis.
Example: "The analyses were executed to determine the effectiveness of the new treatment."
Alternatives: "analyses were performed" or "analysis was conducted."
Exact(9)
Here, the training and testing analysis were executed for both adhesion strength and hardness.
The fatigue analysis were executed using the criterion of critical plane.
Using a simulation of the pantograph catenary system, the static deflection of the catenary, the stiffness variation in the contact lines, the dynamic response of the catenary undergoing a constant moving load and the contact force analysis were executed.
Collection, preservation and transportation of water samples to the laboratory and analysis were executed as per standard methods.
AsterixDB had 3 6× throughput with sentiment analysis, and 1.5 2× throughput, when word count and sentiment analysis were executed simultaneously in a cluster.
AFM morphological analysis were executed using an AFM Explorer microscope (Thermo Microscopes, USA) in room temperature, with a non-contact mode through Si cantilevers of a 1650-00 Thermo Microscopesscopes) with a nominal tilt radius of 10 nm and reverberating frequencies of about 220 kHz.
Similar(51)
Then sensitivity analysis was executed.
After obtaining 848 valid questionnaire responses in the city, a path analysis was executed.
State sensitivity analysis was executed with respect to design variables considered by the pantograph system.
The analysis was executed with the European biofuel model BioTrans, which computes the least cost biofuel route.
This analysis was executed separately for enterprises involved in mechanical engineering, metallurgy, consumer goods industry, food processing and chemical industry.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com