Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "analysis to predict the" is correct and usable in written English.
You can use it in contexts where you are discussing methods or approaches that involve analyzing data or information to make predictions.
Example: "The analysis to predict the outcome of the experiment was conducted using advanced statistical methods."
Alternatives: "evaluation to forecast the" or "assessment to anticipate the".
Exact(60)
Short-term predictions based on hybrid analysis to predict the likely socioeconomic differences in survival for patients diagnosed during 2000 2001 do not suggest any imminent reduction in the deprivation gap (Table 2).
A quadratic polynomial predictive model was obtained after statistical analysis to predict the optimum biotransformation conditions.
Blommer Chocolate, a large cocoa-bean processor, uses statistical analysis to predict the energy required for every pound of product roasted.
A population matrix model and population viability analysis to predict the fate of an endangered species in a highly managed water system.
Fracture simulations are performed as part of a Monte Carlo analysis to predict the probability of failure.
This paper presents further experimental study and model analysis to predict the occurrence of the biphasic growth pattern.
Therefore, the μCT data was also used to generate a mesh for computational fluid dynamics analysis to predict the permeability.
We propose a quasi-TEM equivalent circuit model in the analysis to predict the measured frequency-dependent transmission line parameters.
The experimental work is supplemented by nonlinear finite element analysis to predict the failure load of tested specimens.
A mathematical model was developed by regression analysis to predict the thermal response of the injection mold.
The proposed approach can be used in an engineering analysis to predict the thermal fatigue life of a component.
More suggestions(13)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com