Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "analysis to determine if" is correct and usable in written English.
You can use it when discussing the process of evaluating data or information to assess a condition or outcome.
Example: "We conducted an analysis to determine if the new marketing strategy was effective in increasing sales."
Alternatives: "evaluation to assess whether" or "examination to find out if".
Exact(60)
Activists also want an analysis to determine if oil is ruining marshland and making its way to beaches.
The present study makes an analysis to determine if these criteria present the best conditions from the economic standpoint.
Before analyzing the magnitude of the morphometric deviations, we ran a control analysis to determine if there was an effect of time after injury on the results.
Proposals go through a filtering process in which the first step is for finance to perform an analysis to determine if an experiment is worth conducting.
In this study, we used whole genome sequencing and dating analysis to determine if XDR-TB had emerged recently or had ancient antecedents.
The strength of the structures supporting the neighbouring modules was examined using finite element analysis to determine if the accident has a potential of escalating to neighbouring modules.
The heat transfer analysis was followed by a structure analysis to determine if the beam window can satisfy the design requirements.
In the new study, Farid and his team conducted a 3-D stability analysis to determine if this claim was warranted.
Banks, Kaufer says, use similar descriptive analysis to determine if you're a good or bad credit risk.
He says Uber will do a city by city analysis to determine if working with taxis makes sense in other urban areas.
You can also filter news by sentiment: SkyGrid uses semantic text analysis to determine if each incoming article is deemed positive, negative, or neutral about a given company.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com